El Festival Internacional de Benicàssim, en su undécima edición, junto a Intermón Oxfam, presenta la III edición del Partido Benéfico 2005 que enfrentará a la selecciones de CF Artistas Vs. Prensa FC.

El encuentro tendrá lugar el sábado 6 de agosto, a las 12 del mediodía en el campo de fútbol del Polideportivo Municipal de Benicàssim.

Los beneficios irán destinados al proyecto que presenta Intermón Oxfam para el desarrollo de las oportunidades educativas del Chaco Paraguayo.

Se abre el plazo para presentar las solicitudes si quieres ser seleccionado en el equipo de Prensa. Para ello, deberás rellenar y enviar a futbol@fiberfib.com la ficha antes del día 2 de agosto.

The eleventh annual International Benicàssim Festival and Intermón Oxfam proudly present the Third Annual Football Match Fundraiser featuring the selections of the Artists Football Club against the Press Football Club.

The match will take place on Saturday, August 6th, at 12:00 noon at the Benicàssim Municipal Sports Centre.


The proceeds will benefit a project spearheaded by Intermón Oxfam to develop educational opportunities in the Chaco region of Paraguay.

We are now accepting applications if you would like to be selected for the Press team. If so, you will need to fill out this form and send it to futbol@fiberfib.com before August 2nd.

Le Festival International de Benicàssim, à l’occasion de sa onzième édition et en collaboration avec Intermón Oxfam présente la IIIe édition du match amical de bienfaisance 2005 qui opposera les sélections CF Artistes et FC Presse.

La rencontre aura lieu samedi 6 août à midi sur le terrain de football du palais omnisports municipal de Benicàssim.

Les bénéfices seront destinés au projet présenté par Intermón Oxfam pour le développement de l’accès à l’éducation dans le Chaco Paraguayen.

Si tu veux être sélectionné dans l’équipe de Presse, tu peux présenter dès maintenant ta demande d’inscription. Pour cela, tu dois remplir le formulaire et l’envoyer à futbol@fiberfib.com avant le 2 août.

CONDICIONES: la selección final de los participantesestará supeditada a la aprobación de su acreditación de prensa.

COMUNICACIÓN: publicación de la selección en el tablón de prensa del festival (4 de agosto) previo mail de confirmación de datos.

CONDITIONS: the final selection of participants will be conditional upon the approval of your press accreditations.

COMMUNICATION: publication of the selection on the Festival press board (August 4th) on receipt of information confirmation mail.

CONDITIONS: la sélection finale des participants sera soumise à l’approbation de leur accréditation de presse.

COMMUNICATION: publication de la sélection dans le tableau de presse du Festival (le 4 août) après confirmation des données par émail.